For all this I considered in my heart even to declare all this, that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of God: no man knoweth either love or hatred by all that is before them.
Ecclesiaste - Capitolo 9 La sorte [1]Infatti ho riflettuto su tutto questo e ho compreso che i giusti e i saggi e le loro azioni sono nelle mani di Dio.
1 For all this I considered in my heart even to declare all this, that the righteous, and the wise, and their works, are in the hand of God: no man knoweth either love or hatred by all that is before them.
1 Così io ho considerato tutto questo nel mio cuore per cercare di chiarirlo: che i giusti e i saggi e le loro opere sono nelle mani di DIO. L'uomo non conosce né l'amore né l'odio; tutto è davanti a loro.
All things considered in this cockamamie world, you're shooting par.
A conti fatti, in questo mondo assurdo tu sei in regola.
I would submit that the quality of life my client will have to endure should be considered in this proceeding.
Il tipo di esistenza che il mio cliente condurrebbe va tenuta presente, nell'ambito di quest'udienza.
Those caught tonight in violation of curfew will be considered in league with our enemy and prosecuted as a terrorist without leniency or exception.
Stasera, chi verrà sorpreso a violare il coprifuoco sarà ritenuto complice del nemico e condannato come terrorista senza clemenza e senza alcuna eccezione.
It was a wonderful time for me because, like a lot of young people, I came into contact with intellectual ferment, ideas that I'd never considered in my wildest dreams before.
Fu un periodo fantastico per me perchè, come molti giovani venni in contatto con il fermento intellettuale con idee che non avevo mai considerato nemmeno nei miei sogni più sfrenati
Both favourable and unfavourable data considered in the clinical evaluation shall be included in the technical documentation.
Sia i dati favorevoli sia quelli sfavorevoli presi in considerazione dalla valutazione clinica devono essere inclusi nella documentazione tecnica.
Below, in the nitrogen cycle, this process will be considered in more detail.
Di seguito, nel ciclo dell'azoto, questo processo sarà considerato in modo più dettagliato.
The periods of estrus will be considered in detail, as well as the way the pet will behave.
I periodi di estro saranno considerati in dettaglio, così come il comportamento dell'animale domestico.
Isabelle, I should warn you that everything you say here will be considered in the verdict.
Isabelle, ti dovrei avvisare che tutto cio' che dici qui... sara' considerato nel verdetto.
The Court considered in particular that such a refusal would lead to a situation where those children, who are citizens of the Union, would have to leave the territory of the Union in order to accompany their parents.
La Corte ha giudicato, in particolare, che un divieto di soggiorno di tal genere avrebbe condotto alla conseguenza che tali figli, cittadini dell’Unione, sarebbero stati costretti ad abbandonare il territorio dell’Unione per accompagnare i loro genitori.
Among the factors considered in their risk assessments, Member States shall assess the degree of vulnerability of the applicable transactions, including with respect to the payment methods used.
Tra i fattori considerati nelle loro valutazioni del rischio, gli Stati membri valutano il grado di vulnerabilità delle operazioni in questione, anche riguardo ai metodi di pagamento utilizzati.
Evaluation may lead to the conclusion that action should be taken under the restriction or authorisation procedures or that risk management action should be considered in the framework of other appropriate legislation.
Dalla valutazione può emergere l'opportunità di un'azione nell'ambito delle procedure di restrizione o di autorizzazione ovvero di un'azione di gestione dei rischi nel quadro di un'altra normativa appropriata.
Energy efficiency in the transport sector was considered in parallel in the White Paper on Transport, adopted on 28 March 2011.
Allo stesso tempo l'efficienza energetica nel settore dei trasporti è stata presa in esame nel Libro bianco sui trasporti, adottato il 28 marzo 2011.
Biblical separation is usually considered in two areas: personal and ecclesiastical.
La separazione Biblica di solito è considerata in due sfere: quella personale e quella ecclesiale.
And it's considered in our culture a very bad thing to fuck your own mother.
È una cosa grave, nella nostra cultura, avere una madre puttana.
Indicators and targets for land, water, material and carbon footprints as well as their role within the European Semester should also be considered in this regard.
Occorre altresì prendere in considerazione a tale riguardo indicatori e obiettivi per l’impronta sulla terra, l’impronta idrica, l’impronta sui materiali e l’impronta di carbonio, come anche il loro ruolo nel quadro del semestre europeo.
Refugees from Syria should be considered in need of international protection.
I rifugiati siriani dovrebbero essere considerati... - bisognosi di protezione internazionale.
As such, I respectfully ask that the confession not be considered in setting the bail amount.
Pertanto, chiedo, col dovuto rispetto, che la confessione non influisca sul valore della cauzione.
At present, the rheological properties of structural adhesive are not considered in most engineering structural design.
Allo stato attuale, le proprietà reologiche dell'adesivo strutturale non sono considerate nella maggior parte dei progetti strutturali di ingegneria.
A Union-wide database should be considered, in order to increase the transparency and regulatory oversight of nanomaterials.
È opportuno prendere in considerazione una banca dati a livello di Unione al fine di rafforzare la trasparenza e la vigilanza normativa dei nanomateriali.
All these features will be considered in the description of the groups and varieties of lilies below, with the obligatory names of varieties and photos.
Tutte queste caratteristiche saranno considerate nella descrizione dei gruppi e delle varietà di gigli sottostanti, con i nomi obbligatori di varietà e foto.
But she was greatly troubled at the saying, and considered in her mind what sort of greeting this might be.
Ma lei era molto turbata dal detto, e pensava nella sua mente che tipo di saluto potesse essere.
Principle 4: In order to achieve sustainable development, environmental protection shall constitute an integral part of the development process and cannot be considered in isolation from it.
Principio 4 Al fine di pervenire a uno sviluppo sostenibile, la tutela dell’ambiente costituirà parte integrante del processo di sviluppo e non potrà essere considerata separatamente da questo.
Captions and headings contained in this Agreement have been included for ease of reference and convenience and shall not be considered in interpreting or construing this Agreement.
Le didascalie e le intestazioni contenute nel presente Contratto sono state incluse per facilità di riferimento e comodità, e non saranno considerate nell'interpretazione o analisi del presente Contratto.
Therefore, the cycle life must be considered in the design.
Pertanto, la durata del ciclo deve essere considerata nel progetto.
The loading conditions to be considered in order to verify the compliance with the above stability criteria shall include at least those listed in paragraph 3.5.1.1 of IMO Resolution A.749 (18).
Le condizioni di carico da considerare per verificare la conformità alle condizioni di stabilità sopra descritte devono comprendere almeno quelle elencate al paragrafo 3.5.1.1 della risoluzione IMO A.749 (18).
And the functions of the Trinity can best be considered in relation to the universe attitudes of the Trinity.
E le funzioni della Trinità possono essere meglio considerate in relazione ai comportamenti universali della Trinità stessa.
Competent authorities shall ensure that an application for authorisation shall be considered, in conjunction with the transfer, in a timely manner.
Le autorità competenti provvedono a che una domanda di autorizzazione possa essere presa in considerazione, congiuntamente alla cessione, in maniera tempestiva.
The right to the protection of personal data is not an absolute right; it must be considered in relation to its function in society and be balanced against other fundamental rights, in accordance with the principle of proportionality.
Il diritto alla protezione dei dati di carattere personale non è una prerogativa assoluta, ma va considerato alla luce della sua funzione sociale e va contemperato con altri diritti fondamentali, in ossequio al principio di proporzionalità.
When culture and susceptibility information are available, they should be considered in selecting or modifying antibacterial therapy.
Quando le informazioni di suscettibilità e della cultura sono disponibili, dovrebbero essere considerate nella selezione o nella modificazione della terapia antibatterica.
Epic and Agile User Stories can and should be separated out from the complete customer journey, and considered in greater detail.
Le storie utente epiche e agili possono e devono essere separate dal percorso completo del cliente e considerate in maggiore dettaglio.
All equipment options are considered in terms of their influence on aerodynamics, weight and rolling resistance.
TUTTE LE OPZIONI DI EQUIPAGGIAMENTO SONO CONSIDERATE IN TERMINI DI INCIDENZA SU AERODINAMICA, PESO E RESISTENZA AL ROTOLAMENTO.
It is important in the implementation of the relevant projects that accessibility for persons with disabilities, as mentioned in that Convention, be considered in the specification of the projects.
Nella prospettiva della realizzazione dei progetti, è importante che nelle specifiche degli stessi si tenga conto dell'accessibilità per le persone con disabilità, menzionata in tale convenzione.
Measures to safeguard fair remuneration of creators also need to be considered in order to encourage the future generation of content.
Per incoraggiare la generazione di contenuti in futuro vanno inoltre ipotizzate misure a salvaguardia dell'equa remunerazione dei creatori.
The fact that the legal effects of the directive must be considered in relation to an individual or to relations between individuals does not alter that requirement.
Il fatto che gli effetti giuridici della direttiva debbano essere considerati in relazione ad un privato o a rapporti tra privati, non modifica tale requisito.
3, the regional features are not fully considered in the structural design, resulting in waterproofing defects:
3, le caratteristiche regionali non sono pienamente prese in considerazione nella progettazione strutturale, con conseguenti difetti di impermeabilità:
Pigmentation on the face is a pathology that is considered in a medical, cosmetological and aesthetic aspect.
La pigmentazione del viso è una patologia considerata sotto un aspetto medico, cosmetologico ed estetico.
In addition to the cross-sectoral factors, sector-specific factors should also be considered in order to determine whether an incident would have a significant disruptive effect on the provision of an essential service.
In aggiunta ai fattori intersettoriali si dovrebbe tener conto anche di fattori settoriali al fine di stabilire se un incidente avrebbe effetti negativi rilevanti sulla fornitura di un servizio essenziale.
The main causes, signs and methods of treatment of this pathology are considered in the materials of this article.
Le principali cause, segni e metodi di trattamento di questa patologia sono considerati nei materiali di questo articolo.
But I soon learned it's not only extremely difficult, it's also very dangerous, since North Korean refugees are considered in China as illegal migrants.
ma ho imparato presto che non solo è estremamente difficile, ma anche molto pericoloso, dato che i rifugiati nordcoreani in Cina sono considerati
And I would say that I certainly hope that other technologies will be considered in the same way, just as we would want to consider something that could have implications in other fields besides biology.
E direi che spero sicuramente che altre tecnologie verranno considerate allo stesso modo, così come considereremmo qualcosa che potrebbe avere delle implicazioni in altri campi oltre alla biologia.
For the first ten years of Licinia's service, she's considered in training, learning how to be a Vestal Virgin.
Per i primi 10 anni di servizio, Licinia è considerata un'apprendista, impara a essere una Vergine Vestale.
The Eastern Hemlock forest is being considered in some ways the last fragments of primeval rainforest east of the Mississippi River.
La foresta di tsuga dell'est può essere costiderata in qualche modo gli ultimi frammenti dell'antichissima foresta pluviale del Mississippi,
2.6686079502106s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?